株式会社サンクネットの海外・オフショアアウトソーシング

TOP >  サービス概要 >  多言語 翻訳サービス

オフショアアウトソーシングサービス概要

翻訳

ビジネスの舞台にはもはや国境は存在しないと言っても過言ではありません。小さな資料から重要な契約書まで翻訳のニーズは確実に高まっています。当社では「ローコスト」「正確」且つ「スピーディ」の3拍子揃った翻訳サービスを提供致します。

翻訳を外注する際に一番のネックとなる問題は非常に大きなコストが掛かる事です。英語対応の可能なスタッフを自社雇用しても、それぞれ得意/不得意分野があるのが現状かと思います。翻訳までをこなすスタッフを採用するハードルはコスト面も考えるとは非常に高くなり、それが原因で海外進出は先延ばしとなり、最悪諦めてしまう企業様も非常に多いのが現実です。そのような悩みの解決策として当社の経験豊富な分野別担当スタッフが御社をサポートします。

大手欧米系企業様向けのサービス経験から培った高精度の翻訳サービスで、レイアウトやデザインマッチング等細かなご要望に対応可能です。特に英訳の翻訳品質を高く保つ為にイングリッシュエディターによる英文校正プロセスを挟み、また和訳では必ず日本人が翻訳実務と最終校正を担当する事により、常に安定した品質を保ちます。単に安さを売りにした機械翻訳とは品質が違います。
さらにWEB媒体の場合は、翻訳プラスしてHTMLのコーディングをするオプションサービスも用意しております。

  • オフショア特性を生かした高いコストパフォーマンス
  • プレゼンテーションや会議資料、契約書など多彩なキュメントにも柔軟に対応。
  • 急ぎのご依頼にも間に合わせます。
  • 特に英訳はネイティブによる校正を行う事によりコストを抑えつつ高い品質を実現
  • 法令関連文書から販促チラシまで、分野別担当スタッフが在籍する翻訳チームがお力になります。
オフショア翻訳工場の仕組み
お問い合せ